Língua: uma parte integrante da cultura

Nossas excursões são mais do que apenas uma caminhada nas montanhas. Nosso objetivo é dar a você a oportunidade de interagir com Berber vida e cultura de maneira direta e em primeira mão. Claro, um dos a parte mais importante da cultura é a linguagem. No Atlas montanhas ao sul de Marrakech, a língua predominante é Tachelhiyt, a maior língua berbere em número de falantes. Tachelhiyt é falado em todas as aldeias que visitamos, e conhecendo um poucas palavras sobre isso podem tornar você querido pelos berberes que encontrar.

Dito isto, por favor, não sinta qualquer pressão para aprender estas palavras e frases - é totalmente opcional. A maioria dos nossos clientes vem e aproveite seu tempo conosco sem nenhum conhecimento prévio do idioma ou cultura.

Para cada palavra ou frase abaixo, clique na tecla play play para ouvir uma mulher berbere nativa pronunciar cada palavra ou frase.

Se você tiver tempo para aprender apenas algumas palavras, marcamos as dez mais importantes com uma estrela dourada star ao lado da palavra. Você também pode baixar uma versão em PDF para impressão do esta página aqui.

Saudações/Adeus

Para saudações padrão, os berberes usarão uma mistura do Idioma Tachelhiyt e árabe, dependendo do que é dito. Aqui são algumas palavras e frases comuns que você definitivamente ouvirá enquanto visitando as aldeias berberes.

Português Tachelhiyt / Árabe   Notas
"Olá" star salamoo - alaykoom "Olá" Esta é na verdade uma saudação árabe usada por muçulmanos em todo o mundo. A tradução aproximada é “A paz esteja com você”. Diz-se sempre que você cumprimenta alguém novo ou entra em uma sala onde há pessoas presentes.
"Olá" (resposta) wa alaykoom - salam "Olá" (resposta) Esta é a resposta à saudação acima. Isso se traduz como “E a paz esteja com você”.
"Como vai você?" star maminik atgeet? quot;Como vai você?" Aqui é Tachelhiyt. Faz parte do processo de saudação.
"Bem" star labass "Bem" Usado em todo Marrocos.
"Meu nome é..." eesmeeyee... "Meu nome é..." Aqui é Tachelhiyt.
"Adeus" star bslama "Adeus" Este é o árabe marroquino e geralmente é usado em todo o Marrocos para dizer adeus. A tradução literal é “com paz”.
Português Tachelhiyt / Árabe
"Olá" star salamoo - alaykoom "Olá"
Esta é na verdade uma saudação árabe usada por muçulmanos em todo o mundo. A tradução aproximada é “A paz esteja com você”. Diz-se sempre que você cumprimenta alguém novo ou entra em uma sala onde há pessoas presentes.
"Olá" (resposta) wa alaykoom - salam "Olá" (resposta)
Esta é a resposta à saudação acima. Isso se traduz como “E a paz esteja com você”.
"Como vai você?" star maminik atgeet? quot;Como vai você?"
Aqui é Tachelhiyt. Faz parte do processo de saudação.
"Bem" star labass "Bem"
Usado em todo Marrocos.
"Meu nome é..." eesmeeyee... "Meu nome é..."
Aqui é Tachelhiyt.
"Adeus" star bslama "Adeus"
Este é o árabe marroquino e geralmente é usado em todo o Marrocos para dizer adeus. A tradução literal é “com paz”.

Refeições/Comer/Beber

Refeições e chá são uma parte importante da cultura marroquina, e isso é especialmente verdadeiro nas aldeias berberes das montanhas do Alto Atlas. Como queremos dar-lhe a oportunidade de experimentar a vida e a cultura berbere, todas as nossas excursões incluem tempo para tomar chá e fazer uma refeição numa verdadeira casa berbere. Conhecer algumas palavras e frases pode tornar essas experiências ainda mais envolventes e memoráveis. Todas as opções a seguir são palavras ou frases Tachelhiyt.

Português Tashelhiyt / Árabe   Notas
"Comer"
(comando imperativo)
eesh! "Comer" Na cultura berbere, é responsabilidade do anfitrião garantir que qualquer hóspede esteja bem alimentado. Como resultado, você certamente ouvirá seus anfitriões berberes dizerem, muitas vezes: "Eesh! Eesh! Basicamente, eles estão dizendo para você “Coma! Coma!"
"Bebida!"
(comando imperativo)
soo! "Bebida!" Isto provavelmente será ouvido quando você estiver tomando chá. Seus anfitriões berberes irão encorajá-lo a beber muitas xícaras de chá!
"Em nome de Deus" star bismillah "Em nome de Deus" Isso sempre é dito antes de iniciar uma refeição. É uma expressão árabe que equivale a uma oração antes das refeições. Se você quiser dizer isso antes de comer, você realmente impressionará seus anfitriões!
"pão" aghrom "pão" O pão é um alimento básico em todas as refeições, exceto no cuscuz.
"carne" teefeeyee "carne" Toda refeição inclui um pouco de carne (geralmente bovina ou de frango) no centro do prato. Geralmente é consumido por último, depois dos vegetais.
"chá" star atay "chá" Esta é a palavra para chá em todo o Marrocos.
"água" aman "água" Você provavelmente não precisará pedir isso, pois estará bebendo água engarrafada.
"Graças a Deus!" star hamdoolah "Graças a Deus!" Esta expressão é dita no final da refeição, quando você está satisfeito.
Português Tachelhiyt / Árabe
"Comer"
(comando imperativo)
eesh! "Comer"
Na cultura berbere, é responsabilidade do anfitrião garantir que qualquer hóspede esteja bem alimentado. Como resultado, você certamente ouvirá seus anfitriões berberes dizerem, muitas vezes: "Eesh! Eesh! Basicamente, eles estão dizendo para você “Coma! Coma!"
"Bebida!"
(comando imperativo)
soo! "Bebida!"
Isso provavelmente será ouvido quando você estiver tomando chá. Seus anfitriões berberes irão encorajá-lo a beber muitas xícaras de chá!
"Em nome de Deus" star bismillah "Em nome de Deus"
Isso sempre é dito antes de iniciar uma refeição. É uma expressão árabe que equivale a uma oração antes das refeições. Se você quiser dizer isso antes de comer, você realmente impressionará seus anfitriões!
"pão" aghrom "pão"
O pão é um alimento básico em todas as refeições, exceto o cuscuz.
"carne" teefeeyee "carne"
Toda refeição inclui um pouco de carne (geralmente bovina ou de frango) no centro do prato. Geralmente é consumido por último, depois dos vegetais.
"chá" star atay "chá"
Esta é a palavra para designar chá em todo o Marrocos.
"água" aman "água"
Você provavelmente não precisará pedir isso, pois estará bebendo água engarrafada.
"Graças a Deus!" star hamdoolah "Graças a Deus!"
Esta expressão é dita no final da refeição quando você está satisfeito.

Outras palavras ou frases importantes

Aqui estão mais algumas palavras ou frases Tachelhiyt que fazem parte normal da vida cotidiana.

Português Tachelhiyt / Árabe   Notas
"Eu quero..." reekh "Eu quero..." Um pouco difícil de pronunciar o som final.
"Obrigado." star shookran "Obrigado." Usado em todo Marrocos.
"casa" tigmee "casa" Uma palavra importante para os berberes!
"bom/bonito" star eefoolkee "bom/bonito" Pode ser usado para alimentos/refeições e praticamente tudo mais...desde pessoas até o país de Marrocos.
English Tachelhiyt / Árabe
"Eu quero..." reekh "Eu quero..."
Um pouco difícil de pronunciar o som final.
"Obrigado." star shookran "Obrigado."
Usado em todo Marrocos.
"casa" tigmee "casa"
Uma palavra importante para os berberes!
"bom/bonito" star eefoolkee "bom/bonito"
Pode ser usado para alimentos/refeições e praticamente tudo mais...desde pessoas até o país de Marrocos.